|
Post by rberman on Jan 23, 2020 13:58:26 GMT -5
Just like people use "Lonesome" (something that makes you feel lonely) when they mean "lonely."
"I feel so lonesome, I could die." (Heartbreak Hotel)
|
|
|
Post by Phil Maurice on Jan 23, 2020 14:18:43 GMT -5
More likely that it was Wolfman - I recall reading somewhere (probably on Jim Shooter's blog) that he also once misused the word noisome, i.e., he thought it was a synonym for noisy or something similar. Ha! I came across that very error recently in an issue of MTIO. Agree that Wolfman is the likely culprit. One of many reasons writer/editor is a bad idea. Should add that despite these minor usage mistakes, I like Marv's writing very much.
|
|
|
Post by dbutler69 on Jan 23, 2020 14:19:30 GMT -5
Just like people use "Lonesome" (something that makes you feel lonely) when they mean "lonely." "I feel so lonesome, I could die." (Heartbreak Hotel) They also use "enormity" (something terribly heinous) when they mean "enormous" (something really large).
|
|
|
Post by dbutler69 on Jan 23, 2020 16:44:47 GMT -5
I feel you. It was either Len Wein or Marv Wolfman who routinely used "penultimate" to mean "ultimate." I was in college before I learned the difference. More likely that it was Wolfman - I recall reading somewhere (probably on Jim Shooter's blog) that he also once misused the word noisome, i.e., he thought it was a synonym for noisy or something similar. I seem to recall reading on Shoote's blog that, while Wolfman had good ideas, his grammar was not very good. The very epitome of someone who needs an editor.
|
|
|
Post by Mister Spaceman on Jan 23, 2020 16:51:04 GMT -5
Since we're grousing about pet peeves, the misuse of nonplussed really bugs me.
|
|
|
Post by Phil Maurice on Jan 23, 2020 17:57:38 GMT -5
|
|
|
Post by Icctrombone on Jan 23, 2020 18:13:52 GMT -5
Marvel published a comic with all these errors in the 80’s.
|
|
|
Post by Phil Maurice on Jan 23, 2020 18:18:11 GMT -5
Marvel published a comic with all these errors in the 80’s. Was it the "No Prize" book? That may be where I first saw them.
|
|
|
Post by badwolf on Jan 23, 2020 18:19:00 GMT -5
I just read that issue! I don't see it as an error though. The scope is in front of his nose, which suggests to me that he is not pressed against it and he is looking through it with his good eye. If he had his patch pressed up against the scope, we'd see the full bridge of his nose.
|
|
|
Post by badwolf on Jan 23, 2020 18:19:40 GMT -5
Marvel published a comic with all these errors in the 80’s. Was it the "No Prize" book? That may be where I first saw them. Yes. The Captain America one up-thread is in there too.
|
|
|
Post by Phil Maurice on Jan 23, 2020 18:21:57 GMT -5
I just read that issue! I don't see it as an error though. The scope is in front of his nose, which suggests to me that he is not pressed against it and he is looking through it with his good eye. If he had his patch pressed up against the scope, we'd see the full bridge of his nose. You are a True Believer! Your No-Prize is on its way!
|
|
Confessor
CCF Mod Squad
Not Bucky O'Hare!
Posts: 10,222
Member is Online
|
Post by Confessor on Jan 23, 2020 21:29:32 GMT -5
Just like people use "Lonesome" (something that makes you feel lonely) when they mean "lonely." "I feel so lonesome, I could die." (Heartbreak Hotel) No, that is the correct usage of "lonesome". In American and Canadian English, one of the meanings of the word lonesome is to feel dejected or sad because of a lack of companionship or friends. It is synonymous with both "alone" and "lonely" -- and Elvis does actually sing "I get so lonely I could die" most of the time in "Heartbreak Hotel". But anyway, the phrase "I feel so lonesome I could die" does make perfect grammatical or syntactic sense (except that there should really be the word "that" in between "lonesome" and "I", but hey, it's rock 'n' Roll!).
|
|
|
Post by Farrar on Jan 25, 2020 12:45:35 GMT -5
So for DC, here's one for the (Silver Age) Legion: from 1967's Adventure #354, the Adult Legion story: But in 1969's Action #381, there's a bit of spoonerism when Violet says Duplicate Boy's name is When readers pointed this out, DC said the name used in the Action story ("Qued Orlu") was correct. Jim Shooter scripted/dialogued both stories (Shooter has written that E. Nelson Bridwell gave him the overall outline for the Adult Legion story). Anyway, a bit surprised that Superman-family assistant editor/continuity-maven Bridwell didn't catch it, as he was a walking encyclopedia of these sorts of details.
|
|
|
Post by rberman on Jan 25, 2020 12:49:51 GMT -5
I kinda respected LSH for deciding that people on other planets and living in the far future would use names unfamiliar to us. But on a practical level it was annoyingly impossible to keep the names straight for any but the core team (Imra Ardeen etc.).
|
|
|
Post by Farrar on Jan 25, 2020 13:18:37 GMT -5
DC again: Somewhat more egregious than just mixing up a not-often used civilian name was when Mike Sekowsky took over as editor of Adventure and Supergirl's feature. With his very first issue (#397) we get this: Apparently Supergirl has the never-before-revealed power of super-mind-reading! And in #400 she does this: Readers pointed out that it had been established (in the Flash-Superman race stories) that Superman could not vibrate like the Flash, so why would Supergirl be able to? Letter-writers also pointed out that antagonist Black Flame was shown handling green and gold Kryptonite against Supergirl in #400...yet Black Flame herself was Kryptonian (from Kandor) so she too would have been adversely affected. In addition, readers also complained about Sekowsky's depiction of the Phantom Zone (Black Flame just waltzed into the Zone and released some criminals). There were other things noted in the lettercols back then too; overall, it was pretty evident to readers that Sekowsky didn't know his Super-family lore. He remained as Adventure's editor through #409.
|
|